martes, 3 de octubre de 2017

”Falsă poveste de dragoste” - ”Falsa historia de amor” por Elisabeta Boțan

Elisabeta Boțan
Foto: @Bianca Boțan






Falsă poveste de dragoste

Încărcată de false simboluri, 
privirea-ți vâscoasă
caută mitul care ar fi putut să te înveșmânteze 
într-un vers dintr-un poem de dragoste.


Falsa historia de amor

Cargada de falsos símbolos,
tu mirada viscosa
busca el mito que pudo haberte vestido
en algún verso de un poema de amor.

”Doamna Otravă” - ”La señora Veneno” por Elisabeta Boțan

Imagen recogida de la red


Doamna Otravă

Doamna Otravă este o femeie care nu se dezminte de numele său pentru nimic în lume. Îi place să exercite o fascinație înfricoșătoare după cum se uită sau nu se uită la tine. Există posibilitatea să se uite la tine doar dacă prezinți vreun interes pentru ea. Ca să te bage în seamă trebuie să fii atât de fițos și frustrat ca ea, bogat și gol pe dinăuntru. Sau să ai vreo funcție publică impresionantă. Și să nu o contrazici niciodată!
Doamna Otravă este căsătorită cu domnul Tobă. Domnul Tobă câștigă foarte mulți bani și, desigur, este fițos. Cum este de așteptat banii sunt administrați de doamna Otravă. Și ea știe să-i administreze foarte bine. Casa lor seamănă cu un muzeu. Este cea mai renovată casă din oraș și de aceea merită să fie vizitată. De când a fost construită, acum 30 de ani, a trecut prin toate tehnicile de renovare corespunzătoare unei case de oameni fițoși. Și de toate aceste schimbări se ocupă doamna Otravă.
Dacă treci întâmplător pe acolo ești obligat să intri pentru a degusta delicatesele preparate de doamna Otravă. Intrarea este gratuită. Trebuie doar să faci paradă de o mare uimire și multă admirație. Și ceea ce s-a spus mai devreme: să nu o contrazici! Când este însoțită de domnul Tobă ea poate fi și mai periculoasă.
Dacă nu îndeplinești toate aceste condiții, nu exiști pentru ea și atunci ea nu se va uita niciodată la tine. În acest caz vei putea să o admiri de la distanță, pentru că ea are nevoie de asta.
Dacă ai pricinpii sănătoase de viață, nu te va interesa deloc și vei evita să ai vreo treabă cu ea. 
Simplu fapt de a o saluta poate reprezenta un pericol pentru oricine!

La señora Veneno

La señora Veneno, es una mujer que no se desmiente de su nombre para nada  en el mundo. Le gusta ejercitar una fascinación atemorizante según te mire o no te mire. Existe la posibilidad de que te mire si presentas algún tipo de interés para ella. Para que te tome en cuenta tienes que ser tan pijo y frustrado como ella, rico y vacio por dentro. O tener algún cargo público que impresiona. Y que no la lleves nunca a la contraria.
La señora Veneno está casada con el señor Tambor. El señor Tambor tiene mucho dinero y, desde luego, es muy pijo. Como es de esperar el dinero lo está administrando la señora Veneno. Y ella sabe administrarlo muy bien. Su casa se parece a un museo. Es la casa màs reformada de la ciudad y por eso merece ser visitada. Ha pasado por todas las técnicas de reforma que le corresponde a una casa de pijos, desde cuando se construyó, hace 30 años. Y de todos los cambios se ocupa la señora Veneno. 
Si casualmente pasas por allí estás obligado a entrar y degustar las  exquisitas comidas que prepara la señora Veneno. La entrada es gratis. Solo tienes que hacer parada de un gran asombro y, claro està, mucha admiración. Y lo dicho antes: no la lleves la contraria.  En compañía del señor Tambor ella puede ser mucho más peligrosa. 
Si no cumples todas estas condiciones no existes para ella y en este caso jamás te dirije la mirada. Entonces podrás admirarla de la distancia, porque ella lo necesita. 
Si tienes principios sanos de la vida, no te importará para nada y evitarás tener algún tipo de encuentro con ella. El simple hecho de saludarla puede muy peligroso para cualquiera.

lunes, 2 de octubre de 2017

La revista SEDE

-- La revista SEDE publica en las páginas 18 y 19 una crónica sobre mi libro bilingüe (rumano-español), Egometrie/ Egometría, Editorial Limes, Colección ARCA, 2016, firmada por el crítico literario español Gregorio Muelas Bermúdez.
Mis agradecimientos al autor y la revista.
--  Revista SEDE publică în paginile 18 și 19 o cronică despre cartea mea bilingvă (română-spaniolă) Egometrie/ Egometría, Editura Limes, Colecția ARCA, 2016 semnată de criticul literar Gregorio Muelas Bermúdez.
Mulțumirile mele autorului și revistei.

https://sederevista.es/revista-60/


























miércoles, 20 de septiembre de 2017

Presentación A.E.C.R.P - Prezentare A.E.C.R.P

-- El viernes pasado, 15 de septiembre de 2017, tuve el placer de ser la moderadora del primer acto público de la A.E.C.R.P en Talavera de la Reina cuyo presidente es Don Gheorghe Busuioc, artista plástico especializado en restauración. Los invitados pudieron admirar bajo la cálida luz de otoño la exposición de escultura, máscaras tradicionales rumanas, cuadros bordados a mano y otros trabajos típicos de la artesanía rumana realizados por artistas plásticos rumanos, miembros de la  A.E.C.R.P. El acto se ha celebrado en el jardín del Restaurante Volanta y contó, entre otros, con la presencia de su señoría Doina Boblea, Cónsul General de Rumanía en Ciudad Real.
Fotos: Bianca y Elisabeta Boțan.
-- Vinerea trecută, 15 septembrie, 2017, am avut plăcerea să fac prezentarea A.E.C.R.P în primul său eveniment public în Talavera de la Reina, al cărui președinte este domnul Gheorghe Busuioc, artist plastic specializat în restaurare. Invitații au putut admira în lumina blândă de toamnă expoziția de sculptură, măști tradiționale românești, goblenuri, ouă încondeiate și alte lucrări caracteristice artezaniei românești realizate de membri ai A.E.C.R.P. Evenimentul s-a desfășurat în grădina Restaurantului Volanta și s-a bucurat de prezența domniei sale Doina Boblea, Consul General al României în Ciudad Real.
Fotos: Bianca y Elisabeta Boțan.



--El discurso sostenido en la apertura de A.E.C.R.P. por su señoría Doina Boblea, Cónsul General de Rumanía en Ciudad Real
-- Discursul susținut la deschiderea A.E.C.R.P. de doamna Doina Boblea, Consul General al României în Ciudad Real





--Con el presidente A.E.C.R.P Don Gheorghe Busuioc
-- Cu președintele  A.E.C.R.P domnul Gheorghe Busuioc




-- Con su señoria Doina Boblea, Consul General de Rumanía en Ciudad Real.
-- Cu domnia sa Doina Boblea, Cónsul General al României în Ciudad Real



miércoles, 23 de agosto de 2017

"La revista SINTAGMAS LITERARIOS, número 4(27), julio de 2017" - "Revista SINTAGME LITERARE, numărul 4(27), iulie, 2017

-- La revista SINTAGMAS LITERARIOS, número 4(27), julio de 2017, pública en sus páginas algunas traducciones que hice a los escritores Jesús De Matías Batalla y Óscar Wong y una crónica sobre algunos de los eventos literarios donde participé este año acompañada por los críticos literarios  Gregorio Muelas Bermúdez y José Antonio Olmedo López-Amor que se celebraron en la Universidad de Alcalá y la Embajada de Rumanía en el Reino de Españ y la jornada cultural hispano-rumana organizada por la Prof. Dr. Iuliana Botezan en la Universidad Complutense de Madrid.
-- Revista SINTAGME LITERARE, numărul 4(27), iulie, 2017, publică în paginile sale câteva  traduceri pe care le-am făcut scriitorilor Jesús De Matías Batalla și Óscar Wong și o cronică despre unele evenimente culturale la care am participat în acest an alături de criticii literari  Gregorio Muelas Bermúdez și José Antonio Olmedo López-Amor care s-au desfășurat la Universitatea din Alcalá și la Ambasada României din Regatul Spaniei în luna aprilie a. c. și la ziua culturală hispano-română organizată de Prof. Dr. Iuliana Botezan, în luna mai a.c.la Universitatea Complutense Madrid.













sábado, 29 de julio de 2017

”Almanahul SINTAGME LITERARE 2017” - ”El anuario SINTAGMAS LITERARIOS 2017”

- Almanahul SINTAGME LITERARE 2017 publică un grupaj de poeme și un altul de proză semanate de mine. De asemenea, mai publică traduceri pe care le-am făcut scriitorilor spanioli Gregorio Muelas Bermúdez, Heberto de Sysmo și Hazel Messiatz , scriitorului dominican Daniel Montoly, poetei columbience Sofía Rodríguez García și scriitorului César Curiel și o cronică despre cartea mea Egometrie semnată de criticul literar spaniol José Antonio Olmedo López-Amor.

- El anuario SINTAGMAS LITERARIOS 2017 pública una selección de poemas y otra de relatos breves de mi autoría. También publica algunas traducciones que hice a los escritores españoles Gregorio Muelas Bermúdez, Heberto de Sysmo Hazel Messiatz , al escritor dominicano Daniel Montoly, a la poeta colombiana Sofía Rodríguez García y al escritor César Curiel y una crónica sobre mi libro Egometría firmada por José Antonio Olmedo López-Amor.






”Almanahul SINTAGME LITERARE 2017” - ”El anuario SINTAGMAS LITERARIOS 2017”







martes, 13 de junio de 2017

”La revista rumana El Cafetín literario, nº 6/172, junio de 2017” - ”Revista Cafeneaua literară, nº 6/172, iunie, 2017"



-- La revista rumana El Cafetín literario, nº 6/172, junio de 2017, publica en la página 30 una nota de prensa que abarca algunos eventos culturales donde he participado en los meses de abril y mayo de este año, junto con otros colaboradores: Gregorio Muelas Bermúdez, José Antonio Olmedo López-Amor, Luminița Soporan,mi hija, Bianca, etc. 
La revista se publica en soporte de papel y digital.
-- Revista Cafeneaua literară, nº 6/172, iunie, 2017, publică un comunicat de presă despre câteva evenimente culturale la care am participat în lunile aprilie și mai a.c. alături de alți colaboratori: Gregorio Muelas Bermúdez, José Antonio Olmedo López-Amor, Luminița Soporan, fiica mea, Bianca, etc.